|
|
Zaproburno Yollanica Directory 11 Page 08
"My dear young lady--Miss Brooke--Dorothea!" he said, pressing her hand between his hands, "this is a happiness greater than I had ever imagined to be in reserve for me. That I should ever meet with a mind and person so rich in the mingled graces which could render marriage desirable, was far indeed from my conception. You have all--nay, more than all--those qualities which I have ever regarded as the characteristic excellences of womanhood. The great charm of your sex is its capability of an ardent self-sacrificing affection, and herein we see its fitness to round and complete the existence of our own. Hitherto I have known few pleasures save of the severer kind: my satisfactions have been those of the solitary student. I have been little disposed to gather flowers that would wither in my hand, but now I shall pluck them with eagerness, to place them in your bosom."
No more was said; Dorothea was too much jarred to recover her temper and behave so as to show that she admitted any error in herself. She was disposed rather to accuse the intolerable narrowness and the purblind conscience of the society around her: and Celia was no longer the eternal cherub, but a thorn in her spirit, a pink-and-white nullifidian, worse than any discouraging presence in the "Pilgrim's Progress." The _fad_ of drawing plans! What was life worth--what great faith was possible when the whole effect of one's actions could be withered up into such parched rubbish as that? When she got out of the carriage, her cheeks were pale and her eyelids red. She was an image of sorrow, and her uncle who met her in the hall would have been alarmed, if Celia had not been close to her looking so pretty and composed, that he at once concluded Dorothea's tears to have their origin in her excessive religiousness. He had returned, during their absence, from a journey to the county town, about a petition for the pardon of some criminal.
On October 19th we came in for a howling storm of wind and rain, waves being produced in the river as high as those that occur in the sea. We tossed about considerably and shipped a lot of water. More immense sand-beaches were passed, and then we came to a region of domed rocks showing along the river bank. At all the _baracaos_, or trading sheds where the _seringueiros_ bought their supplies, the same rubbish was for sale: condemned, quite uneatable ship biscuits sold at 5_s._ a kilo; Epsom salts at the rate of L2 sterling a kilo; putrid tinned meat at the rate of 10_s._ a tin; 1-lb. tins of the commonest French salt butter fetched the price of 10_s._ each. The conversation at all those halting-places where the trading boats stopped was dull beyond words, the local scandal--there was plenty of it always--having little interest for me.
|